الورد اللى فتح فى جناين مصر.. شباب المترجمين الأدب المترجم صار له جمهوره الخاص.. ويبيع أكثر من «العربى»
over 1 year in الدستور
- محمد نجيب: حركة الترجمة تطورت بشكل كبير خلال السنوات الأخيرة - آية حسن: «ينبغى نقل أفكار الغير كما هى حتى لو مختلفة عن عاداتنا» - هند عادل: نحتاج إلى دعم من الدولة والتعاون مع دور النشر الخاصة اهتمت مصر فى عصرها الحديث بالترجمة كطريقة للانفتاح والتواصل مع الثقافات الأخرى والتعرف عليها، فمنذ أنشئت